Translation of "on power" in Italian


How to use "on power" in sentences:

Engineering, give me status on power recovery.
Sala macchine, rapporto sul livello energia.
Alia's hold on power is beginning to slip.
La presa del potere di Alia sta iniziando a scivolare.
My friend told me they heard you on Power 106 this morning.
Un mio amico mi ha detto di averti sentito su Power 106 questa mattina.
That should be the single greatest drain on power you can create.
dovrebbe essere il maggior drenaggio di energia che puoi creare.
Apparently, Action Media did a special on dirty electricity, and there was a mad rush on power strips while he was at Mogala's soccer game.
Perche'? A quanto pare, Action Media ha fatto un ribasso sull'elettronica di ultima fascia, e c'e' stata una folle corsa alle ciabatte elettriche mentre si trovava alla partita di calcio di Mogala.
They know we've gotten stronger, which threatens their hold on power, which increases their need to eliminate us.
No, sanno che siamo piu' forti, il che minaccia il loro potere e accresce la loro necessita' di eliminarci.
They do human testing on power drinks.
Fanno test umani su bevande energetiche.
Yeah, but you're drunk on power or drinking your own Kool-Aid or drunk on Powerade...
Si', ma sei ubriaco di potere, o sei sotto acidi o...
I am a bit down on power, if I'm honest.
Sono un pochino sotto come potenza, a dirla tutta.
And it is off to a promising start because they certainly have not scrimped on power.
E questa promette bene, perche' di certo non sono stati avari con la potenza.
Today's reading is from John 8:32 on power of truth.
La lettura di oggi e' tratta da Giovanni 8:32 sul potere della verita'.
They're as dependent on power as they are on water, so they would all have contingency plans in the form of backup-generator systems.
Dipendono dalla corrente quanto dall'acqua, quindi... avrebbero tutti dei piani alternativi sotto forma di generatori d'emergenza.
Right now he's just one man drunk on power and darkness.
Per adesso e' solo un uomo ubriaco di potere e oscurita'.
Munoz is going for a full-on power grab.
Munoz sta tentando di prendere il potere assoluto.
You two... really are drunk on power, huh?
Voi due... siete davvero ubriachi di potere, eh?
And I can't allow a few politicians to control the destiny of the entire human race just because they feel their grip on power is threatened.
E non posso permettere che dei politici controllino il destino di tutta l'umanità solo perché ritengono che il loro potere sia minacciato.
If you work on power lines, your hands wouldn't look like that.
Se lavorasse su linee elettriche, le sue mani non apparirebbero così.
A stand that protects his hold on power as well.
Cosi' facendo, poi, protegge la sua presa sul potere.
The kind who knows that sometimes you have to turn your back on power.
Quello che sa che, a volte, bisogna voltare le spalle al potere.
I also believe Assad has demonstrated he will do anything, he will say anything to keep his grip on power.
E credo anche che Assad abbia già dato prova di fare qualunque cosa, dire qualunque cose per restare fermo al potere.
A real father wouldn't let their child die just to keep his hands on power!
Un vero padre non lascerebbe morire sua figlia solo per mantenere il potere.
Power zones are based on power which is a direct measure of absolute exercise intensity.
Le zone di potenza si basano sulla potenza, che è una misura diretta dell'intensità assoluta dell'esercizio.
With the development of microelectronics technology in the twentieth century, the number of miniaturized devices is increasing, and high requirements are placed on power supplies.
Con lo sviluppo della tecnologia della microelettronica nel ventesimo secolo, il numero di dispositivi miniaturizzati è in aumento e vengono richiesti requisiti elevati per gli alimentatori.
Do not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di alimentazione.
Rossi: we know foyet gets off on power and control.
Sappiamo che Foyet e' fissato col potere ed il controllo.
All your plans, all your designs on power, where have they gotten you?
Tutti i tuoi piani, i progetti di dominio... a cosa ti hanno portata?
We're low on power, and we don't have time to screw around.
Abbiamo poca energia, non c'e' tempo da perdere.
Now, these rats... What they like to do is sharpen their teeth on power cords.
Ora, sapete che ai topi piace farsi i denti sui cavi elettrici.
You have broken his hold on power.
Avete rotto cio' che sostentava il suo potere.
Especially by such an authority on power couples.
Specialmente da un'esperta... di "coppie in".
We're a little low on power right now.
Siamo un po' a corto di potenza...
In terms of market capacity, this intersection is mainly concentrated on power batteries, such as electric bicycles and small passenger cars.
In termini di capacità di mercato, questo incrocio si concentra principalmente su batterie elettriche, come biciclette elettriche e piccole autovetture.
With the Sandberg Car charger for iPad, you’ll always have a charging cable to hand in your car, whether it’s your iPad, iPhone or iPod that’s running low on power.
EAN: 5705730440021 Grazie a Sandberg Car charger per iPad avrete sempre un cavo per la ricarica a portata di mano, quando l'iPad, l'iPhone o l'iPod si sta scaricando.
With the Sandberg Mini AC Charger USB, you’ll always have a charger to hand at home, whether it’s your iPhone, iPod or another USB device that’s running low on power.
Con Sandberg Mini AC Charger Micro USB avrete sempre un cavo di ricarica a portata di mano a casa, per il cellulare o per un altro dispositivo con porta per caricatore micro USB.
y Do not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
y Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di alimentazione.
The new impact drill with innovative Bosch KickBack Control and 2-speed gearbox – for DIYers with the highest demands on power and control
Il nuovo trapano con percussione con innovativo sistema KickBack Control Bosch ed ingranaggi a 2 velocità: per gli hobbisti più esigenti in termini di potenza e controllo
(Laughter) Now in the process of doing all this work on power and dominance and aggression and so on, I discovered that chimpanzees reconcile after fights.
Ora, nel corso di questo lavoro sul potere e sul dominio, sull'aggressività, ecc., ho scoperto che, dopo la lotta, gli scimpanzé fanno pace.
The House of Representatives didn't want Washington to get drunk on power.
La Camera dei Rappresentanti non voleva che Washington
Right now, we're training condors not to perch on power lines.
Ora, addestriamo i condor a non appollaiarsi sugli elettrodotti.
But authority in humans is not so closely based on power and brutality as it is in other primates.
ma l'autorità dell'essere umano non è strettamente legata alla forza e alla brutalità come in altri primati.
Like our economic and political worlds, stories too are defined by the principle of nkali: How they are told, who tells them, when they're told, how many stories are told, are really dependent on power.
Come i nostri mondi politici ed economici, anche le storie sono definite dal principio nkali. Come sono raccontate, chi le racconta, quando vengono raccontate, quante se ne raccontano, tutto questo dipende dal potere.
3.2212491035461s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?